【序章:「右奥で働く者は、今日も何も言わない」】
ワタシは体の右奥、誰にも見えない場所で働いている。痛まない。しゃべらない。だから存在感も薄い。でも仕事量だけは派手。今日も血液の川が流れてくる。栄養、老廃物、アルコール、脂・・・全部ここを通る。
……ちょっと待って。今、何流しました?コレステロールと中性脂肪、めっちゃくるやん。定期便?ああ、また来た。白くて丸い荷物。
コレステロール
中性脂肪
「必要な分だけ」って話でしたよね?なんで段ボール単位なんですか。ワタシは仕分けます。使う分、送る分、そして使われなかった分。その行き先は…ワタシの中。一時預かり?仮置き?そう信じていた。
ヒトの生活に心の中でつっこむ・・・。
・夜遅くの食事…「忙しかったから」?分かる。分かるけど、忙しさは脂を消してくれないョ。
・甘い飲み物…「疲れてたから」?疲労回復はありがたい。でも糖は回復したあと残るんやで。
・お酒…「少しだけ」?少しが毎日だと少しじゃなくなるの、知ってます?
……まあいいよ。ワタシがやるから。けなげに処理、黙って処理。それがワタシの仕事。
・余った糖は脂肪に変える。
・アルコールは無毒化する。
・コレステロールは調整する。
休み?ないョ。残業代?もらったことない。それでも働く。だって、止まったら大変やから。ただ最近、部屋が少し狭いのよ。細胞のすき間に白い影が増えている…「まだ大丈夫」ヒトはそう言う。……うん、「まだ」が、ついてる。ワタシは知っている。このままいくと、この仮置きは長期滞在になって名前がつく。この状態に名前がね。その名前は知っているけど、でも今は言わない。
これはまだ序章。右奥の部屋では静かに次の章の準備が始まっている。ヒトは今日も気づかない。少しずつ変わっていることに。次に語るとき、ワタシは少し丸くなっているかもしれない・・・つづく
【The Liver Who Worked Overtime】
I live quietly on the right side of the body, working day and night. At first, life was reasonable. Food came in, energy went out. Cholesterol and triglycerides arrived in polite amounts. Then habits began to change.
・Late dinners.
・Sugary drinks.
・Alcohol that came “just a little,” but every night.
Extra cholesterol and triglycerides kept arriving, asking me to “hold them for now.” So I did. I stored them carefully, telling myself it was temporary. I kept working. I always do. But my space slowly grew tighter, and the white, slippery visitors stayed longer than promised. The human felt fine. No pain. No warning. That is how these stories always begin.
This is only the prologue. Soon, my shape will start to change, and this quiet job will become something else entirely.
【序章:默默加班的肝脏】
我是安静地待在身体的右侧,每天不停地工作。一开始,一切都还算正常。食物进来,能量被使用。胆固醇和甘油三酯,数量也刚刚好。后来,生活习惯慢慢变了。
・夜宵变多了,
・甜饮料变常了,
・酒,总是“只喝一点点”。
多余的胆固醇和甘油三酯不断流过来,对我说:“先帮我放着吧。”于是,我收下了。我告诉自己,这只是暂时的。我继续工作。一直都是我在做。可我的空间,一天比一天拥挤。那些白色、滑腻的东西,迟迟不肯离开。人没有感觉到任何不适。不痛,也没有提醒。故事,就是这样悄悄开始的。这只是序章。很快,我的形状会发生变化,而真正的怪谈,才刚要登场。

コメントをお書きください